Well, I waved goodbye to Gavin this morning

and he was so excited that he wasn't even looking when the coach (bus) pulled away! All of us moms (and a few dads) were standing there looking miserable and very sad

as our precious sons or daughters went away. I know it's only four days but I'm going to miss him so much!! I'm sure he will have fun though and I'm looking forward to hearing him tell me every little detail.
I thought you ladies might need the translation when I shared the list of items they needed to bring. It's amazing how many differences there are in American/English and English/English!! I still get confused sometimes! LOL The "jumper" one always makes me smile even after all these years. Like all Americans, I picture a sleeveless dress with a blouse and so it still makes me smile when Gavin or Stuart talk about putting on a jumper!
There are many different confusing words here like that. For instance on the subject of clothes, there are a lot of differences. A vest here is an undershirt whereas what we Americans call a vest is a waistcoat to the British. Here, pants are called trousers and underwear are called pants (for boys). The girls wear knickers. Tennis shoes or sneakers are called trainers. Oh and what Americans call a jumper, the English call a pinafore dress! A scarf is also called a muffler. (the muffler on the car is a silencer) oh and baby stuff had me perplexed for quite a while let me tell you.
A diaper is a nappy, a pacifier is a dummy, a nipple on a bottle is a teat (!), a buggy is a pram, a stroller is a pushchair unless it's an umbrella fold up one and then that's called a buggy!
Even simple things can cause confusion. I used to help in the school when the boys were younger and I was corrected by the teacher when I told a child to remember to put a period on the end of a sentence. Wrong! They say "full-stop" here for a period! And they call substitute teachers, supply teachers. The principal is called the headteacher, the vice principal is called the deputy head.
I could go on and on. I bet you thought they spoke English here!
Oh, thought of another one. Two weeks is called a fortnight-which is old english for fourteen nights!!
Bye for now